jueves, 12 de julio de 2018

“Para bailarines”

Friedrich Nietzsche

“Para bailarines”

Hielo liso,
un paraíso
para quien bailar bien quiso.

(Traducción de Txaro Santoro y Virginia Careaga.)



“Für Tänzer”

Glattes Eis
Ein Paradies
Für den, der gut zu tanzen weiss.

No hay comentarios:

Publicar un comentario