domingo, 20 de junio de 2021

"Café Paradiso"

Charles Simic (1996): Paseando al gato negro

"Café Paradiso"
 
Mi sopa de pollo espesada con almendras partidas
Mi mezcla de hortalizas de invierno. 
Mis más queridas tagliatelle con champiñones, hinojos, 
Anchoas, tomates y salsa vermú. 
Adorado rape a la brasa con cebollas, alcaparras 
Y aceitunas verdes. 
¡Dame el sabor gustativo de las alubias blancas y el ajo, 
El pequeño surtido sexy de formaggi y fruta!
Quiero ahogarme con vosotros en vino tinto como una pera, 
Y después dormir en una macedonia de frutas del bosque y helado. 
 

Versión en inglés 
Traducción de Nieves García Prados
Antología poética, ed. Visor, 2019


Charles Simic (1996): Walking the black cat
 
"Café Paradiso"
My soup thickened with pounded young almonds 
My blend of winter greens. 
Dearest tagliatelle with mushrooms, fennel, anchovies, 
Tomatoes and vermouth sauce. 
Beloved monkfish braised with onions, capers
And green olives. 
Give me your tongue tasting of white beans and garlic, 
Sexy little assortment of formaggi and frutta! 
I want to drown with you in red wine like a pear, 
Then sleep in a macédoine of wild berries with cream.

No hay comentarios:

Publicar un comentario